РУССКО-ШВЕДСКИЕ ВОЙНЫ И МИРЫ С СЕРЕДИНЫ ХIII в. ДО СЕРЕДИНЫ XVI в.

В. В. Похлебкин.

вернуться в оглавление

РУССКО-ШВЕДСКИЙ ОРЕХОВЕЦКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР 1323г.

Ореховецкий мирный договор между Новгородом и Швецией.

Договорная грамота Новгорода со Швецией о мире в 1323 г.

Грамота великого конунга Юрия 1323 г. (шведское название договора).

Мирный договор о рубеже между Свеями и Новгородом, заключенный в царствование короля Магнуса Эрикссона (русское название XV—XVI вв.)                                        

"Вечный мир" между великим князем Юрием и королем свеев Магнусом.

Орешковский договор о мире русских со шведами.

Ореховский мирный договор 1323 г.

Ореховецкий мир.

Нотеборгский мирный договор.

Русско-шведский мирный договор 1323 г.

Первый русский договор о мире со Швецией.

Дата подписания: 12 августа 1323 г.

Место подписания: Ореховый о-в на Неве, крепость Оре­шек, позднее: Ореховец, Нотебург, Шлиссельбург, Петрокрепость.

Вступление в силу: с момента подписания.

Срок действия: бессрочный, или, по терминологии сред­них веков, "вечный" (первый мирный договор ранга "вечный" в истории Северо-Западной и Центральной Руси).

Являлся постоянно действующим соглашением Новго­родской феодальной республики и Шведского королев­ства в течение фактически 155 лет (1323-1478 гг.), а затем был признан как сохраняющий силу мирный договор между Московским царством (Русским государством) и Швецией еще в течение 117 лет (1478-1595 гг.). В общей сложности Ореховецкий мирный договор действовал, продлеваясь на разные сроки, в течение 272 лет, т.е. действительно оказался "вечным". Он был аннулирован (заменен) лишь Тявзинским договором 1595 г.

Язык документа: первоначально был подготовлен в ходе переговоров лишь один текст договора на русском языке, являвшийся единственно подлинным, поскольку именно на нем были поставлены подписи всех участников переговоров.

С этого текста был сделан латинский перевод в мо­мент подписания. Русский текст был вручен русской делегацией шведской стороне, а латинский текст был передан шведами русской стороне на хранение. Только латинский текст носил официальный характер как меж­дународно-правовой документ. Кроме того, были сделаны копии (без подписей и печатей): для Стокгольма - с латинского текста, а для Новгорода - с русского текста. Судьбе подлинников: подлинники договора 1323 г. не уцелели ни у одной стороны: 1. Латинский подлинник хранился в Новгороде до 1536 г. и был привезен в Москву в 1537 г., где сгорел при пожаре в Кремле в 1626 г. (По другим сведениям, он пропал еще до пожара — во время хозяйничанья в Кремле Гонсевского и других польских оккупантов в 1610-1612 гг.). 2. Русский подлинник сгорел во время "великого пожара" в Стокгольме в 1697 г.

Сохранились лишь шведские списки с договора (ко­пии) на латинском, русском и шведском языках, причем копия с русской копии была снята в 1666 г. подьячим Посольского приказа Григорием Котошихиным (Селицким).

В русских (современных) архивах копий договора не имеется: все они находятся в Стокгольме (Швеция).

Состав договора: договор состоит из краткой Преамбулы и 15 пунктов.

Уполномоченные сторон:

От Новгорода Великого: Великий князь Юрий Данилович, главнокомандующий войсками и служилый князь; посадник Варфоломей Юрьевич; тысяцкий Авраам.

От Швеции и Норвегии, от имени короля Магнуса IV Эрикссона Смека:

послы: Эрик Турессон Бьелке, великий посол,член риксрода; Хемминг Эдгислассон, посол, член риксрода; Петер Юнссон (Пер Янсон, Петр Юншин в русском списке), младший посол, фогт Выборга; священник (поп в русском списке) Вемундер, секретарь.

Понятые-свидетели: готландские купцы Людвик (Лодвик), Федор (Фодру).

Условия договора:

1. Новгород отказывался от своих юридических прав на три погоста в Финляндии - Саволакс, Яскис и Эуренпяя, которые уже 30 лет были захвачены шведами и где была введена шведская администрация.

2. Новгородско-шведская граница устанавливалась на Карельском перешейке по следующей линии: от устья р. Сестры на побережье Финского залива и от­туда вверх по течению р. Сестры (Систербека), вплоть до ее истоков, и далее через болото, откуда брала р. Сестра свое начало, до его противоположного конца по водоразделу, вплоть до истока р. Сая, и вниз по ее руслу до впадения Саи в Вуоксу, а затем по Вуоксе до того пункта, где река делает резкий (крутой) по­ворот на север и где расположен гигантский валун -"Солнечный камень".

Таким образом, граница делила пополам Карельский перешеек в направлении с юга на север и шла далее до бассейна оз. Сайма, а затем до побережья Ботни­ческого залива там, где в него впадает р. Пюхайоки. Это была древняя племенная граница между карелами и финнами - сумью (суоми), и она подтверждалась и сохранялась.

3. За Новгородом оставались промысловые угодья на отошедшей к Швеции территории, т.н. ловища, бога­тые рыбой, общим числом шесть, куда должны были иметь свободный доступ новгородцы и карелы, и бобровые ловища - два.

4. Договор запрещал приобретение недвижимости шве­дами на прилегающей к Швеции новгородской части Карельского п-ова.

5. Устанавливался свободный проезд из Новгорода в Финский залив и из Выборга в Новгород по Неве и Волхову.

6. Запрещалось строительство крепостей на Карельском перешейке по обе стороны границы: эта область должна была быть демилитаризованной.

7. Запрещалось заключение антиновгородского союза между Швецией, Ливонией и датской Эстляндией.

8. Устанавливалось правило взаимной выдачи перебеж­чиков, особенно должников, холопов и лихих людей (уголовных преступников).

9. Ряд статей предусматривал процедуру урегулирования спорных вопросов.

1337-1339 гг.

РУССКО-ШВЕДСКИЙ ВООРУЖЕННЫЙ ПОГРАНИЧНЫЙ КОНФЛИКТ.

Управляющий г. Корела местный феодал Валлит сдал шведскому отряду из Выборга город и кре­пость. Однако высланное из Новгорода подкрепление отбило город и изгнало шведов из русских пределов.

1340 г.

ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ОРЕХОВЕЦКОГО МИРНОГО ДОГОВОРА.

Дата подтверждения: 8 сентября 1340 г.

Место подтверждения: г. Дерпт (Ливония).

Примечание: В архиве Делагарди (г. Леберед, Швеция) существуют латинский и шведский тексты, датированные 1340 г. Русский историк Н.М. Карамзин (ИГР, т. IV) датирует тот же документ 1350 г. (?), а историк А.А. Чумиков — 1351 г., при сохранении обоими даты 8 сентября (см. ниже, стр. 150).

1348-1349 г.

ЧЕТВЕРТЫЙ КРЕСТОВЫЙ ПОХОД ШВЕЦИИ ПРОТИВ РУСИ

Под предводительством короля Магнуса VIII. Главная цель похода - захват берегов Невы и Ингер-манландии (Южное побережье Финского залива).

6 августа 1348 г.

Шведы взяли без штурма крепость Орешек (Ореховец) обманом и пленили 10 бояр во главе с тысяцким и увезли их в Стокгольм, оставив силь­ный гарнизон.

24-25 февраля  1349 г.   

Русские (новгородские) войска после полугодовой осады вернули Ореховец.

14 марта 1351 г.  

Булла папы Климента VI к примасам Скандинавии - архиепископам Упсальскому, Нидаросскому и Лундскому, а также к гохмейстеру Тевтонского ордена, требующая организации нового кресто­вого похода на Русь.

21 марта1351 г.  

Новгородское войско, возглавляемое тысяцким Иваном Федоровичем, подступило к Выборгу и осадило крепость, но не стало ее брать, а опусто­шило Выборгский лен. Поход имел значение как демонстрация силы Новгорода.

весна- лето (май) 1351 г.  

Магнус VIII Эрикссон, король Швеции и Норвегии, согласился на мирные переговоры с Русью об обмене заложников, взятых шведами, на шведских пленных в Новгороде и о подтверждении незыб­лемости Ореховецкого мира.

1351г.

ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ОРЕХОВЕЦКОГО МИРНОГО ДОГОВОРА 1323г.

Договорная грамота 1351 г. между королем Швеции и Норвегии Магнусом VIII Эрикссоном Смехом и великим князем Руси Юрием Данило­вичем.

Дата грамоты: 8 сентября 1351 г.

Место подтверждения: г. Дерпт (Юрьев).

РУССКО-ШВЕДСКОЕ ПЕРЕМИРИЕ 1374 г.

Дата перемирия: 19 августа 1374 г.

Место перемирия: (?).

Срок действия: 10 лет (до 1384 г.).

Особые условия: к  договору о перемирии присоединяется и Норвегия.

1375 г.   

Шведы в нарушение мира 1323 г. и перемирия 1374 г. сооружают в устье р. Оулу, на русской сто­роне, крепость.

1377 г.  

Новгородское войско, получив известие о Строительстве шведов на русской территории, совер­шает поход к Улеаборгу, но не может взять кре­пость. В результате в 1377 г. Новгороду прихо­дится примириться с утратой провинции Эстерботния в Финляндии.

1396г.  

Нарушение мира шведами ("выборгскими немцами"), вторгшимися в Кирьяжский и Кюлалакский погосты Карельской земли.

1397 г.  

Швеция вступает в Кальмарскую унию, т.е. в державу, объединяющую Данию, Норвегию и Швецию. Внешнюю политику этой державы определяет в основном королева Дании. Вследствие этого с конца XIV в. и до конца XV в., примерно на 100 лет, наступает затишье в вооруженных конфликтах на русско-шведской границе. Нарушения границы, взаимные набеги стано­вятся редким явлением.

За период с 1397 по 1495 г. между Швецией и Новгородом не происхо­дит ни одной войны.

1411 г.  

Шведы совершили нападение на Тиверский городок - небольшую русскую крепость на Карельском перешейке. Русские в ответ совершили набег на крепость Выборг.

1468г.  

НОВГОРОДСКО-ШВЕДСКИЙ ДОГОВОР О ВОЗОБНОВЛЕНИИ МИРА В 1468 г.

Договорная грамота между Швецией и Новгородом о возобновлении мира в 1468 г.

Новгородско-шведский договор 1468 г. о продлении Ореховецкого мира.

Выборгский договор о продлении Ореховецкого мира.

Дата подписания: 10 апреля 1468 г.

Место подписания: г. Выборг.

Срок действия: с 15 августа 1468 г. по 15 августа 1473 г. (на 5 лет).

Уполномоченные сторон:

От Новгорода:

архиепископ Иона, степенный посадник Иван Лукинич Щока, тысяцкий Трифон Юрьевич. Новгородские послы: Филипп Андреевич, Есиф Сидорович.

От Швеции:

Эрик Аксельссон Тотт, член риксрода, наместник Фин­ляндии; Петер Дьеки, фогт Выборга; Кнут Ханссон, Иенс Ольссон ратманы Выборга.

1473г.  

НОВГОРОДСКО-ШВЕДСКИЙ ДОГОВОР О ПРОДЛЕНИИ МИРА В 1473 г.

Договорная грамота между Швецией и Новгородом о мире в 1473 г.

Дата подписания: 22 января 1473 г. (другая возможная дата - 6 июня 1473 г.).

Место подписания: г. Новгород.

Срок действия: 1 год.

Уполномоченные сторон:

От Новгорода:

князь Василий Васильевич Шуйский-Гребенка, тысяцкий Матвей Иванович Селезнев, державец Корельского городка Андрей Иванович, помощник державца Иван Яковлевич.

От Швеции:

от имени наместника Финляндии Эрика Аксельссона Тотта послы: Йоссе Олафссон, Лидере Лауренссон, Хенрик Ханссон. Секретарь посольства: Эрик Нильссон.

1479-1482гг.   

Покорение Московским царством Великого Новгорода, выселение в глубь Центральной России значительных контингентов новгородцев, смена новгородской администрации и в связи с этим утрата контроля, падение дисциплины в Новго­родской Руси, и в том числе бесконтрольность финской границы со Швецией, привели к тому, что в Выборгский лен хлынули беглецы-перебеж­чики из числа новгородцев, не желавших оста­ваться при московской администрации, а также и часть новгородского ополчения, с одной стороны, "сопровождавшего" перебежчиков, а с другой - желавшего под шумок общих беспорядков в стране   пограбить   шведские   приграничные земли.

Все это дестабилизировало положение на русско(новгородско)-шведской границе в 1479-1481 гг., тем более что Выборгские фогты развер­нули "местные" карательные экспедиции в Ка­рельской земле, также пользуясь временными беспорядками в Новгородской земле.

Поскольку датские короли, владевшие Шве­цией в то время, также не могли контролировать ситуацию в Финляндии, то на русско-шведской границе, на Карельском перешейке, фактически в течение трех лет (1479-1482 гг.) шла "малая", "необъявленная", война, которая велась мест­ными властями, исключительно исходя из своеко­рыстных интересов, в свою пользу.

1483 г.

РУССКО-ШВЕДСКОЕ ПЕРЕМИРИЕ 1483 г.

Дата подписания: 1483 г., начало (заключено в связи с вступлением на престол короля Дании Ханса I, ставшего одновременно королем Швеции).

Место подписания: неизвестно, по-видимому, Сток­гольм или Выборг.

Уполномоченные сторон:

От Московского княжества:

Иван-Волк Васильевич Курицын.

От Швеции:

Ивар Аксельссон Тотт, член риксрода.

Срок действия: 4 года (до 1487 г.).

Условия соглашения:

1. Прекращение стычек и набегов в приграничной полосе, на Карельском перешейке, в Выборгском лене и в Приладожье.

2. Свободное плавание и торговля русских (новгородцев) со шведами и датчанами на Балтике, в городах Вы­борг, Нарва.

3. Свободный доступ шведским купцам в Новгород с товарами.

1487г.   

РУССКО-ШВЕДСКОЕ ПЕРЕМИРИЕ 1487 г.

(продление перемирия 1483 г.).

Дам подписания: 6 ноября 1487 г.

Место подписания: г. Новгород.

Срок действия: 5 лет (до 6 ноября 1492 г.).

Уполномоченные стран:

От Швеции:

посольство, присланное новым правителем Швеции Стеном Стуре Старшим.

От Московского княжества:

наместник Новгорода, новгородские бояре.

Условия соглашения:

1. Перемирие продлевается на тех же условиях, что и в 1483 г.

Примечание:

Перемирие не было выдержано до указанного срока дейст­вия, так как уже в 1490 г. начались конфликты на русско-шведской границе из-за споров местного населения по поводу угодий, где финны и новгородцы привыкли обычно производить рыбную ловлю и охоту.

Кроме того, конфликты были вызваны попытками местного населения и властей помешать шведам завершить начатое незаконно в 1475 г. возведение новой пограничной крепости на островке в проливе Кюренсальми, между озерами Хапавеси и Пихлаявеси, находящимися по русскую сторону границы. Эта крепость, оказавшаяся к 1490 г. весьма внушительной, была названа шведами Нюслотг (Новый Замок) (позднее Нейшлот, Олафсборг, ныне — Олавинлинна, Финляндия).

1493 г.   

РУССКО-ШВЕДСКОЕ ПЕРЕМИРИЕ 1493 г.

Дала подписания: февраль 1493 г.

Мест подписания: г. Новгород.

Срок действия: полтора года (до августа – сентября 1494г.).

1493г.  

РУССКО-ДАТСКИЙ НАРВСКИЙ ДОГОВОР О РУССКО-ШВЕДСКОЙ ГРАНИЦЕ И О РУССКО-ДАТСКОМ СОЮЗЕ ПРОТИВ ШВЕЦИИ.

В связи с обострением датско-шведских отношений и с борьбой датских королей против правителей-регентов в Швеции из дома Стуре был заключен русско-датский договор против Швеции.

Условия договора:

В случае восстановления всей полноты власти датских королей в Швеции Дания уступает за Швецию все приобре­тения, сделанные шведскими правителями в результате войн против России, а именно:

1.    Три округа в Саволаксе: Яскис, Саволакс, Эйренпяя.

2. Финскую (Западную) Карелию и Карельский перешеек (Северо-Западное Приладожье).

3. Русское государство обещало помогать Дании в борьбе со шведами.

Примечание: Таким образом, русско-датский договор 1493 г. возвращал Московскому государству всю утерянную с 1323 г. до 1478 г. территорию, принадлежавшую Новгородской республике. (Практически договор не был осуществлен.)

1495-1497 гг.   

РУССКО-ШВЕДСКАЯ ВОЙНА ЗА ЗАПАДНУЮ КАРЕЛИЮ.

Эта война состояла из нескольких последовательных, но друг с другом не связанных походов, предпринятых новгородцами:

1. Сентябрь - декабрь 1495 г. - осада крепости Выборга.

2. Январь - март 1496 г. - набег на Карелию в районе Нюслотта и Тавастхюса - двух крайних, пограничных шведских крепостей.

3. Июнь - август 1496 г. - поход в Эстерботнию и Каянскую землю.

Со стороны Швеции военные действия были сосредоточены на другом театре - в Ингерманландии (Ингрии, Ижорской земле).

Шведские войска начиная с конца 1495 г. и до осени 1496 г., т.е. в течение целого года, втор­гались в Принаровье и захватили в течение этого времени вновь построенную русскую крепость Иван-город.

Война 1495-1497 гг. закончилась после того, как датский король вновь получил возможность занять шведский престол, т.е. восстановить Кальмарскую унию. (Март 1497 г.)

1497 г.   

РУССКО-ШВЕДСКОЕ ПЕРЕМИРИЕ В 1497 г.

Дата заключения: март 1497 г.

Место заключения: г. Новгород.

Срок действия: б лет, до марта 1503 г.

Уполномоченные стран:

от Москвы - наместник Новгорода,

от Швеции - наместник Финляндии.

Условия соглашения:

1. Возвращение пленных с обеих сторон.

2. Свободная торговля друг с другом для купцов обеих сторон.

3. Уточнение границ на Карельском перешейке и в Финляндии, с каковой целью созвать съезд межеваль­ных послов в Соболине (Няятяла) близ Выборга, на р. Вуоксе.

1503-1509гг.    

Ни в архивах, ни в хрониках не сохранилось данных о том, продлевался ли или перезаключался этот договор. Возможно, формального продления перемирия не произошло, но фактически оно со­хранялось, поскольку в эти годы Швеция была крайне отвлечена от восточных дел своей войной с Данией на западе.

К тому же 14 декабря 1503 г. умер Стен Стуре Старший, правитель Швеции, по чьему распоря­жению заключался договор 1497 г. Новый пра­витель - Сванте Нильссон Стуре - был избран лишь 21 января 1504 г. и сразу же принужден был втянуться в войну с Данией, которая продолжа­лась до 1509 г.

Отсюда понятно, что только после того, как правительство Сванте Нильссона Стуре развязало себе руки с "датскими проблемами", оно смогло наконец заняться и "русскими делами". Поэтому вполне закономерно, что русско-шведское пере­мирие, сохранявшееся без всякого договора до 1509 г. в силу взаимного доверия сторон, было официально продлено лишь в 1510 г.

1510г.   

РУССКО-ШВЕДСКОЕ ПЕРЕМИРИЕ 1510 г. ИЛИ ПРОДЛЕНИЕ МИРА 1323 г.

Дата подписания: 25 марта 1510 г.

Место подписания: г. Новгород.

Срок действия: 60 лет, до 25 марта 1570 г.

Вступление в силу: с момента подписания.

Особое условие при продлении перемирия:

Уточнение и межевание границ между Швецией и Нов­городской землей должно быть произведено совместной русско-шведской комиссией межевальных судей, кото­рым предписывается съехаться в 1513 г. в селе Соболине (Няятяла) на Вуоксе, близ Выборгского замка, и не по­зднее 20 июля 1513 г. начать проведение демаркации границы.

1513г.  

В связи с внезапной смертью правителя Швеции Сванте Нильссона Стуре прибывшие в Новгород шведские послы весной 1513 г., обсудив положе­ние с послами новгородскими, действовавшими от имени Великого князя Московского и всея Руси Василия IV, решили, прежде чем проводить меже­вание, подтвердить заключенный в 1510 г. мир на 60 лет от имени нового правителя Швеции - Стена Стуре II Младшего.

май 1513г.  

РУССКО-ШВЕДСКИЙ ДОГОВОР О ПРОДОЛЖЕНИИ И НЕНАРУШЕНИИ 60-ЛЕТНЕГО ПЕРЕМИРИЯ.

Дата подписания: 9 мая 1513 г.

Место подписания: г. Новгород.

Срок действия: 60 лет - от 25 марта 1510 г. до 25 марта 1570 г.

Вступление в силу: с момента подписания.

Уполномоченные сторон:

От Швеции:

Полномочия даны от имени правителя (риксфорестондера) Швеции Стена Стуре II Младшего и примаса Швед­ской церкви, архиепископа Упсальского. В переговорах принимал участие со стороны Швеции великий хевдинг Финляндии Эрик Турессон Бьелке.

Договор подписали:

посол Нильс Икскюль (Николай Ешкилев в русском списке), Хенрик Стенссон (Индрик Стенов), Арвидус, каноник Абоского кафедрального (Домского) собора, Бартоломей, капеллан, секретарь посольской делегации.

От России:

Полномочия даны Великим князем Московским и Влади­мирским и всея Руси Василием IV.

Договор подписали:

наместник Новгорода, боярин, князь Василий Васильевич Шуйский-Немой;

окольничий и дворецкий Иван Андреевич Челяднин.

Условия договора:

1. Перемирие устанавливается нерушимо до 1570 г.

2. Определение и уточнение русско-шведской границы должно быть произведено демаркационной комисси­ей в 1518 г. на межевальном съезде русских и шведских членов комиссии под Выборгом, на р. Вуоксе.

1524 г.  

ВНЕОЧЕРЕДНОЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПЕРЕМИРИЯ 1513г. В СВЯЗИ СО ВСТУПЛЕНИЕМ НА ШВЕДСКИЙ ПРЕСТОЛ КОРОЛЯ НОВОЙ ДИНАСТИИ - ГУСТАВА I ВАЗЫ (6 ИЮНЯ 1523г.)

Дата подписания: 3 апреля 1524 г.

Место подписания: г. Новгород.

Уполномоченные сторон:

От Швеции:

 (с полномочиями от Густава I Эрикссона Вазы) посол Кнут Эрикссон;

младший посол Бьерн Классон (Бер Николаев в русском списке); Юхан, каноник Абоского (Домского) собора, секретарь; Альбрехт, начальник пограничного района Выборга.

От Московского государства:

князь Иван Иванович Оболенский, наместник Новгорода; боярин Иван Константинович Сабуров, дворецкий.

1526 г.  

ДОПОЛНЕНИЕ (МОСКОВСКИЙ ПРОТОКОЛ) К ПЕРЕМИРНОМУ ДОГОВОРУ 1513 г.

Дата подписания: 2 сентября 1526 г.

Место подписания: г. Москва, Кремль.

Уполномоченные сторон:

От России:

боярин Иван Иванович Третьяков, печатник.

От Швеции:

посол Эрик Флеминг, член риксрода, лагман Южной Финляндии, первый советник короля по финским делам с титулом "цвет и опора Финляндии".

Условия протокола:

В договор внесена статья о порядке пребывания швед­ских купцов в Русском государстве, в частности об орга­низации Шведского купеческого (гостевого) двора в Новгороде с экстерриториальностью помещения и складов.

1537 г.   

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ (ЗАПИСЬ) К 60-ЛЕТНЕМУ МИРУ МЕЖДУ РУСЬЮ И ШВЕЦИЕЙ.

(Подтверждение до­говора о мире на 60 лет в связи с воцарением Ивана IV.)

Дата подтверждения: январь 1537 г.

Место подтверждения: г. Новгород.

Шведским послам, приехавшим первоначально для подтверждения договора в Москву, было указано, что все внешние сношения иностранных держав Северо-Запада (т.е. Норвегии, Швеции, Ганзы, Ливонии) ведутся с Россией только через Новгород, где представителем Москвы является наместник. Поэтому в сношениях не­посредственно с царем шведским послам было отказано, и они вернулись в Новгород, где и подтвердили договор письменным протоколом.

Уполномоченные сторон:

От Швеции:

Кнут Андерссон, первый посол, Бьерн Классон, второй посол (Бернядин Николаевич

по русской записи).

От России:

князь Борис Иванович Горбатый, наместник Новгорода Великого; боярин Семен Никитич Бутурлин, дворецкий.

Условия Дополнительного протокола:

1. Действие договора 1510 г. подтверждается до 25 марта 1570 г.

2. Обе стороны подтверждают решимость сохранять взаимную дружбу.

3. Стороны подтверждают полную свободу торговли и беспрепятственность торговых поездок купцов в обе страны.

4. Стороны намерены провести новую демаркацию гра­ниц 20 июля 1537 г. на межевом съезде в Соболине, на р. Вуоксе, строго по договору 1323 г.

1538-1539 гг. 

ОБМЕН ПОСОЛЬСТВАМИ МЕЖДУ РОССИЕЙ И ШВЕЦИЕЙ ПО ПОВОДУ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ ДОГОВОРА 1510 г. И ПРОИЗВЕДЕННОГО В 1537 г. МЕЖЕВАНИЯ И РАСЧИСТКИ СТАРОЙ ГРАНИЦЫ.

1. 1538 г.

Дата подтверждения произведенного межевания:

7 сентября 1538 г.

Место подтверждения: г. Стокгольм.

Уполномоченный от России (Новгорода), представивший русские документы по межеванию границы: Шарап Степанович Замыцкий, посланник.

2. 1539 г.

 Дата (время приезда шведских представителей) подтверждения межевания в России: лето 1539 г.

Место подтверждения: г. Новгород.

Уполномоченный Швеции, представивший документы шведского межевания: рыцарь Нильс Крумме тилль Эрбюхольм, посланник.

1554-1557гг.     

ПЕРВАЯ РУССКО-ШВЕДСКАЯ ВОЙНА XVI в.

Повод к войне: чувство оскорбленности у нового короля Швеции Густава I иметь внешние сноше­ния с Россией через Новгород, как вассал, а не непосредственно с Москвой, с царем.

Причина войны со стороны Москвы: непрерывные нарушения границы шведами на Карельском перешейке и споры по поводу мест рыбных и тюленьих ловищ между шведским и местным карельским (новгородским) населением.

Ход войны:

Хронология начального этапа войны не может быть точно установлена из-за гибели архивов этого времени (см. Новицкий Г.А.). Инициатива начала принадлежала орденсфогту Берендту Шмертену, просившему Густава Вазу в 1554 г. начать войну с московитами. Открытых военных действий с обеих сторон до июня 1555 г. не было.

Нападение начала Швеция морским десантом ад­мирала Якоба Багге, атаковавшим Орешек, но бывшим отбитым.

Россия фактически объявила войну (условно) в декабре 1555 г. грамотой воеводы Д.Ф. Палецкого, направленной в Выборг. Русские войска начали наступление в Финляндии

20 января 1556 г., разбив шведский отряд у Кивинебба.

Вооруженные силы сторон:

Русская армия:

1. По шведской оценке:

До 50 тыс. чел. (Э. Гильденбрандт) Не более 12 тыс. чел. (Э. Хорнборг)

2. Фактически: 75- 80 тыс.

3. Под Выборг было направлено 20-25 тыс.

Командование русской армией: боярин Д.Ф. Палецкий, боярин князь П.М. Щенятев.

Вяло текущая и ведущаяся только местными силами на небольших участках, война наносит ущерб торговле обеих сторон, но более всего Швеции. Поэтому по просьбе Густава Вазы начи­наются переговоры о ее прекращении. Швеция готова согласиться с требованием Москвы вести сношения только через новгородского наместника царя.

июль  1556г.   

13 июля 1556 г. Густав I направляет в Новгород официального представителя с предложением прекратить войну.

июль- август   1556 г.  

Прибывший в Новгород посланник Швеции Кнут Юханссон, настоятель Домского собора в Або,  домпробст и ратман г. Або, направлен новгород­ским наместником в Москву, где ему вручается грамота царя от 9 августа 1556 г. с согласием царя и Боярской Думы на прибытие мирной делегации Швеции к Николину дню (т.е. к б декабря 1556 г.), но не в Москву, а, как обычно, — в Новгород, где и намечено провести мирные переговоры. До это­го времени военные действия прекращаются без формального перемирия, под честное слово сторон.

февраль1557г.   

МИРНЫЕ ПЕРЕГОВОРЫ МЕЖДУ РОССИЕЙ И ШВЕЦИЕЙ В 1557 г.

5 февраля. Прибытие шведской делегации в Новгород.

21 февраля. Прибытие шведской посольской делегации в Москву.

24 февраля. Вручение   верительных   грамот   Густа­ва I Вазы от 24 октября 1556 г. Посольскому приказу для передачи царю Ивану IV. Посольство просит о личной аудиенции с царем.

25 февраля. Иван IV Грозный отказывает послам в личной встрече, а также от ведения переговоров о мире через Посольский приказ в   Москве и отсылает шведскую делегацию в Новгород, к наместнику.

март 1557 г.  

РУССКО-ШВЕДСКИЙ ДОГОВОР О ВОССТАНОВЛЕНИИ МИРА

(второй Новгородский).        

Дата подписания: 25 марта/2 апреля 1557 г.

Место подписания: г. Новгород, Детинец.

Вступление в силу: с момента подписания, с 25 марта 1557 г.

Срок действия: 40 лет, до 25 марта 1597 г.

Уполномоченные сторон:

От России:

боярин, князь Михаил Васильевич Глинский, наместник Новгорода; дворецкий Алексей Данилович Плещеев; Окольничий Алексей Федорович Адашев; Дьяк Иван Михайлов.

От Швеции:

первый посол Стен Эрикссон Лейонхувуд, член риксрода (формальный руководитель делегации); великий посол Лаурентиус Петри, архиепископ Упсальский (фактический руководитель делегации); посол Микаэль Агрикола, епископ Абоский.

Малые послы:

Бенедикт (Бенкт) Гюльта (фогт Эльвсборга); Кнут Кнутсон Лиллье, рыцарь; Олоф Ларссон, секретарь делегации.

Условия договора (дополнительные к предыдущим до­говорам):

1. Созыв 20 июля 1559 г. на р. Вуоксе межевого съезда из четырех межевых судей с обеих сторон, проведение демаркации границы с разбором жалоб и претензий пограничного населения.

2. Сношения Швеции и России осуществляются только через новгородских наместников, к которым следует направлять всю переписку по шведско-русским от­ношениям, и шведские посольства. (Один из аргумен­тов необходимости сохранения такого положения -наличие в Новгороде людей, традиций и архива, с помощью которых можно осуществлять сношения двух стран компетентно.)

3. Вся недипломатическая переписка по местным хозяй­ственным и административным вопросам осуществля­ется выборгским шведским губернатором (ленсманом) соответственно с русскими наместниками в Кореле (Кексгольме) и в Орешке (Нотеборге).

4. Решение всех вопросов должно вестись в соответст­вии с установленными прежде и зафиксированными в русско-шведских договорах правилами, без всяких изъятий и отступлений от них.

5. Русские войска возвращаются из пределов Швеции    (Финляндии) за черту русско-шведской границы;         русские заложники и все задержанные шведами члены           посольства при посланнике Никите Кузмине, равно как и он сам, возвращаются шведами с почетом и с           возвратом им их имущества.

6. Шведские пленные не отпускаются, а должны быть         выкуплены шведами у русских.

Ратификация:

Хотя в условиях договора его ратификация не была предусмотрена и срок действия начинался с момента подписания, все же в обстановке лета 1557 г., когда Иван IV уже решил вести войну с Ливонией, ему крайне важным представлялось застраховаться от участия       Швеции в этой войне на стороне его противников. Поэтому было принято решение ратифицировать договор 1557 г. С этой целью новгородский посол Иван Замыцкий          посылается в Стокгольм для получения личного подтверждения договора о мире королем Густавом I, т.е. для ра­тификации договора. Отбытие И. Замыцкого в Стокгольм 8 июля 1557 г. Прибытие И. Замыцкого в Москву 28 декабря 1557 г. с донесением, что в его присутствии и перед риксдагом Густав I Ваза крестным целованием и клятвой на Библии утвердил этот договор. Формально договор вступил в силу 1 января 1558 г. Это дало возмож­ность Ивану IV начать Ливонскую войну с января 1558 г.

вернуться в начало главы вернуться в оглавление
 
Главная страница История Наша библиотека Карты Полезные ссылки Форум